The ball’s in your court
‘The ball’s in your court’ means ‘It’s your turn to do something’ or ‘I’m not doing anything because I’m waiting for you to do something first’. This comes from tennis. I hit the ball to your (part of the) court, you hit it back etc. So the idea is: I do something, then you can decide if you want to respond. For example, if I offered my son money to clean the house, I could tell him, ‘I offered you the money. The ball’s in your court now.’ Then I’d wait for him to decide.
A: Did you ever call that cute girl we met last weekend?
B: Yes, I called and I left a message asking her to call back. The ball’s in her court now.
Does Japanese have an expression similar to ‘the ball’s in your court’?